pull one's harness tight 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 引き具をきつく引く
- pull 1pull n. 引くこと, ひと引き; 引力; ボートのひとこぎ; 《米》 引き, 手づる, コネ; (つらい)努力, がんばり; 引き手, 取っ手;
- harness 1harness n. 馬具, 引き具; (馬具に似た)装帯. 【動詞+】 buckle on the harness 馬具を着ける
- tight tight adj. 緊張した, 緊密な; 窮屈な; 金詰まりの; 《口語》 けちな; 《口語》 酔った. 【副詞】 Pull my belt a
- pull a rope tight 綱を引き絞る
- pull the window tight shut 窓をきちんと閉める
- harness one's commitments コミットメントを活用{かつよう}する
- harness one's talent 才能{さいのう}を発揮{はっき}する
- harness 1harness n. 馬具, 引き具; (馬具に似た)装帯. 【動詞+】 buckle on the harness 馬具を着ける grip the harness tightly 馬具をしっかりと握る pull one's harness tight 引き具をきつく引く put the harness on a horse 馬に馬具を
- in harness {1} : (馬が)馬具{ばぐ}をつけて -------------------------------------------------------------------------------- {2} : 仕事中{しごとちゅう}で
- close one's eyes tight 目をかたく閉じる
- fasten one's obi tight 帯を締め付ける
- keep one's lip tight 口を閉じておく、黙っている、沈黙{ちんもく}を守る、口をつぐんで語らない◆複数形の lips が使われることもある。
- shut one's mouth tight 口を固く閉ざす
- tie one's shoelaces tight 靴のひもをしっかり結ぶ
- tight in one's business dealings 《be ~》商取引{しょうとりひき}でけちな